Az angol nyelv a germán nyelvcsalád nyugati ágához tartozik, integessetek neki.
A viking/római hódításnak köszönhetően számos skandináv/latin eredetű szót fedezhetünk fel a nyelvben, és a franciák folytonos berzenkedése miatt egy tucat (olykor a felismerhetetlenségig eltorzított) francia kifejezést.
Anyanyelvként laza 320 000 000 fő beszéli, második nyelvként pedig úgy 1 000 000 000. Az angolszász országok, mint Nagy-Britannia és az USA történelmi sikersztorijának hála ma már ez számít világnyelvnek, kiütve a nyeregből a franciát és a németet.
De mi is a nyelv? Röviden, fajspecifikus mutációs hozomány. Magyarul ez azt jelenti, hogy nem tudjuk végigkövetni a nyelv kialakulásának történetét - a nyelv egyszerűen csak úgy lett, mint ahogy Athéné teljes fegyverzetben kipattant Zeusz fejéből a görög mitológiában (ez az ún. kiugrás-elmélet); a homo sapiens sapiens nyelvrendszerben kommunikál, amióta csak az eszét tudja, éppen úgy, ahogy a macska nyávog vagy a kutya ugat. A történelem első szava hovatovább a lingvisztika kutatói szerint egy ízes káromkodás volt.
Az angol nyelv sokszor kapja meg, hogy primitív, durva hangzású és egyszerű. Az ilyen kiritikára egy egyszerű kérdéssel lehet felelni: láttátok mi már az angol nyelvtant? Ha nem, görgessetek kicsit lejjebb. Nem sok értelme van a különböző nyelveket összehasonlítani, de zárójelesen megjegyzem, hogy (pszt, az angol szókincs kenterbe veri édes-ékes anyanyelvünk szókészletét). A hangzását ért kritikákat kivédendő pedig...Ben, besegítenél?
[Benedict Shakespeare Ahogy tetszik c. darabjából olvassa a Férfi hét korát]
Köszönöm. Mr. Cumberbatch az ún. British Englisht beszéli, méghozzá áradóan gyönyörűen. Ez a hivatalos, az angol királynő által is használt akcentus - a másik nagy ág az American English (amit II. Erzsébet soha nem használ), ami könnyen imitálható úgy, hogy egy marék forró krumplit nyomsz a szádba, és megpróbálsz társalkodni. Természetesen (a sok-sok beszélőnek hála) rengeteg akcentus él és virul és trillázik, a kanadaitól kezdve az ausztrálon át a skótig, és ezek is tájegységenként tagolódnak. [Tegye fel a kezét, aki meglepődött.]
Ami (hozzávetőlegesen) közös a tucatnyi nyelvjárásban, az a
N Y E L V T A N
mindenki kedvence. Az iskolában ezzel sokat kínoznak mindannyiunkat - de nem eleget. Gyakorlásként rohanjunk át az igeidőkön egy nagy levegővel!
A magyar nyelvben 4 igeidő volt, most hivatalosan 3 van és gyakorlatilag kettőt használunk intenzíven. (Avagy egyre gyakoribb a szabályos "holnap meg fogom nézni a Sherlockot, de ezúttal nem sírok majd a végén" helyett a "holnap megnézem a Sherlockot, de ezúttal nem sírok a végén")
Na, angolban 12 tense-el és 3 time-al vagyunk megáldva. A 3 time az, ami magyarban is: múlt (past), jelen (present) és jövő (future).
1. PRESENT PERFECT CONTINOUS TENSE
Benedict has been acting since 2001.
Benedict 2001 óta színészkedik szakadatlanul, és hál'Istennek nem fog nyugdíjba vonulni egyhamar.
2. PRESENT PERFECT TENSE
Benedict has been to LA.
Benedict járt már Los Angelesben. I've deleted it.
Töröltem (az információt), mondja Sherlock, amikor John a naprendszerről kérdezi.
A magyarokat ez az igeidő zavarja meg a legjobban. A cselekvés a múltban kezdődött és a jelenig tart, de minket nem maga az aktus érdekel, hanem a hatása a jövőre. Benedict járt Los Angelesben, és gazdagodott egy élettapasztalattal; Sherlock annyira nagyon kitörölte az ismereteit a naprendszerről, hogy nem tudja, hogy a Föld a Nap körül kering.
3. PRESENT CONTINOUS TENSE
Benedict is smiling.
Benedict mosolyog.
Most, ebben a csodákatos pillanatban, és minket semmi de semmi más nem érdekel.
4. PRESENT SIMPLE TENSE
Benedict is wonderful.
Benedict csodálatos.
Általánosságban és állandó jelleggel.
5. PAST PERFECT CONTINOUS
Sherlock had been playing the violin (for two hours) when John arrived home.
Sherlock két óra hosszat folyamatosan nyűtte már a húrokat, amikor John betoppant.
A múlthoz képest (amikor John hazaért) viszonyítjuk Sherlock hegedülését. Az ingyenkoncert a múlt egy régebbi pontjától az újabb múlt egy pontjáig tartott folyamatosan.
6. PAST PERFECT
By the time John got to him, Sherlock had already died.
Mire John odaért hozzá, Sherlock már halott volt.
[könnyek. vér. sikolyok.]
A régebbi múlt megmásíthatatlanul véget ért és mindörökre lezárult a korábbi múlthoz viszonyítva. Ez egy baromi depresszáló igeidő.
7. PAST CONTINOUS TENSE
Sherlock was shooting the wall when John entered.
Sherlock épp a falat lődözte, amikor John belépett.
Nagyon hálás igeidő abból a szempontból, hogy baromi könnyű felismerni a was/were + ing kombóról. A cselekvés a múlt egy bizonyos pillanatával párhuzamosan zajlott: a múlt egy bizonyos pillanata John megérkezte, az ezzel párhuzamos és folyamatos cselekvés Sherlock destruktív magatartása.
8. PAST SIMPLE TENSE
John: "You... you told me once... that you weren't a hero."
Egyszer azt mondtad nekem, hogy nem vagy hős.
A kedvencünk. A sima, elbeszélő múlt. A jó hír: szinte mindig lehet csak ezt használni. A rossz hír: amikor nem, akkor nagyon nem.
9. FUTURE PERFECT CONTINOUS
In 2013 Benedict will have been actingfor 12 years.
2013-ban lesz tizenkét éve, hogy Benedict színészkedik.
Ennyit arról, hogy az angol egyszerű és primitív. Rendben, ez az igeidő egyszerűbb, mint első ránézésre tűnik, ugyanis megvan a maga logikája: két igeidőt cuppant össze boldogan. Ritkán használatos (ha csak nem vagy jós), így sok nyelvkönyvből ki is hagyják szegényt.
10. FUTURE PERFECT TENSE By tomorrow Sherlock will have solved the case.
Holnapra Sherlock megoldja az ügyet, mondhatná John teljes bizonyossággal a telefonon érdeklődő Lestrade felügyelőnek, míg lakótársa a hulla felett görnyedezik tanácstalan arccal. Jelenleg még dolgozik rajta, de a cselekvés pakk, véget ér a jövő egy adott pontján, az ügyet lezárják és mindenki örül.
11. FUTURE CONTINOUS TENSE
I will be re-watching Third Star tomorrow evening.
Holnap este újranézem az Utolsó Utazást. Mivel a film jó két órás, ezért el fog tartani egy darabig; és senki nem állíthat meg benne, hogy a jövő egy általam ismert pontján (tomorrow evening) én éppen ezt a cselekvést űzzem. Elsőre csúnyának tűnhet, de igazából semmi más nem történt, mint hogy a jövőbe rugdostam az I am re-watching Third Star mondatot. Ritkán használjunk, mert a fene tudja - lehet, hogy mégsem lesz rá időm, és akkor már csak a terveimről beszélhetek: I will re-watch Third Star tomorrow evening.
12. FUTURE SIMPLE Benedict shall win the next Oscar.
Benedictnek kéne (majd) nyernie a következő Oscar-t. Benedict will win the next Oscar!
Sőt, tudjátok mit? Benedict meg fogja nyerni a következő Oscar-t! HE'S GOING TO WIN!
EZER SZÁZALÉK, HOGY NYERNI FOG!
És most azonosítsuk az igeidőket az idézett szövegben!
Reisuto
felhasznált források:
László Varga: Introduction to English Linguistic
Kenesei István: A nyelv és a nyelvek
Dohár Péter: Kis angol nyelvtan
Nádasdy Ádám professzor előadásai
Wikipédia
Hello!
Benedict Cumberbatch, Emmy díjas, Oscar és többszörös Golden Globe jelölt brit színész. A Star Trek Into Darkness, és a The Imitation Game sztárja. A modern Sherlock Holmes, Doctor Strange és Smaug, a sárkány megformálója. A Brit Birodalom Rendjének parancsnoka, nagylelkű jótékonykodó, férj és apuka. Honlapunk küldetése, hogy összegyűjtsünk róla minden fellelhető információt,legyen az kép, videó, riport, hírmorzsa vagy érdekesség.
Szépen kérünk benneteket, hogy se Benedictet, se a hozzátartozóit (sőt, ha lehet, senkit) ne szidjátok a társalgóban, és igyekezzetek úrihölgyek módjára beszélgetni.
Projektek
Avengers: Infinity War Doctor Strange
2018. április 26. (hun)
How the Grinch
Stole Christmas Grinch
2018. november 9. (USA)
Jungel Book Sheer Khan
2018. október 19. (USA)
Magik Lewis
2018
Melrose Patrick Melrose
2018. május 13.
The War Magician Jasper Maskelyne
2018 (?)
Captain Marvel Doctor Strange
2019. március 8. (USA)
Untitled Avengers Movie Doctor Strange
2019. ősz (?)
kérj cserét a csetben vagy a VK-ban - és itt hirdess! szerkesztők: abby, larewen, reisuto, stanci
aktív szerkesztő: Abby
(abby.cumbernation@indamail.hu vagy abby.cumbernation@gmail.com)
Emlékeztető
Sherlock: The Final Problem
2017. január 15.
22:00 BBC One